New! AI review translation powered by Claude
We’ve introduced AI-powered review translation using Claude AI to help you connect with more global shoppers. This feature translates your reviews and widget content into the shopper’s language—instantly, naturally, and authentically. Whether you're a free or paid user, your store can now speak every customer’s language.
What is the AI review translation feature?
Why do sellers prefer Claude AI over Google Translate?
How to set up AI review translation powered by Claude
Claude AI automatically translates your customer reviews and widget content into each visitor’s local language. This helps your customers:
Understand reviews easily in their own language
Feel more confident in their purchase decisions
Trust your store faster
And for you? It means expanding your reach and growing your business globally.
For paid users
Uses Claude AI to deliver translations that feel natural and authentic
Automatically removes marketplace or platform names (e.g., AliExpress, Amazon)
For free users
Uses Google Translate as a backup to ensure everyone gets at least basic translations
Some limitations may apply—but we make sure no one is left behind
Let’s compare a real review in Russian and how both tools handled it:
Original Review in Russian
Изначально я скептически относился к рубашкам с AliExpress из-за обширной рекламы и использования топ-моделей, которые делают все вещи выглядящими потрясающе.
В преддверии отпуска я заказал эту зеленую льняную рубашку размера L (мой рост 168 см, вес 87 кг). К моему приятному удивлению, опыт оказался фантастическим. Качество рубашки превосходное, она модная и идеально мне подходит. Настоятельно рекомендую продукцию Coofandy.
Google translate: Initially I was skeptical about AliExpress shirts because of the extensive advertising and the use of top models who make everything look amazing.
In anticipation of my vacation I ordered this green linen shirt in size L (I am 168 cm, 87 kg). To my pleasant surprise, the experience turned out to be fantastic. The quality of the shirt is excellent, it is fashionable and fits me perfectly. Highly recommend Coofandy products
Claude: Initially, I was skeptical about ordering shirts from overseas online stores due to their extensive advertising and use of professional models who make everything look amazing. Before my vacation, I decided to take a chance and ordered this green linen shirt in size L (for reference, I'm 168 cm tall and weigh 87 kg). To my pleasant surprise, the experience was fantastic. The shirt's quality is excellent, it's stylish, and fits me perfectly. I highly recommend trying these linen shirts if you're looking for good vacation wear
Claude captures the tone and nuance that real shoppers use—perfect for building trust with global buyers.
Follow these easy steps to enable and manage translations:
Go to your dashboard and navigate to Translation
Toggle auto-translation ON to use this feature

Important: Default language: If no translation languages are selected, reviews will be translated into English by default.
Free users → Google Translate handles English by default
Paid users → Claude handles English by default
Choose which languages you'd like to translate into. Click Select a language (e.g., Japanese).
You can add one language at a time.
Toggle the translation language on to enable publishing
Click "Publish" to confirm
Reviews will be displayed in the selected language based on the shopper’s location

After publishing language translation, click "View store" to see how the translations appear directly in your store.

1. For widget content, you can’t edit the content of widgets in other languages if they were translated by AI. To make changes, switch the widget back to English first. Only the original English content can be customized.
2. You can unpublish or delete a language at any time.
3. Some plans may limit how many languages you can publish. Be sure to check your plan details.
4. When you upgrade from Free to a paid plan (like Super or Super Saiyan), your existing reviews will be automatically re-translated into English using our advanced AI (Claude 3.5 Haiku) and updated on your storefront.
5. Widgets and reviews are shown in the visitor's browser language if that language is published; otherwise, English is used by default.
If you need more help, feel free to contact us via live chat or email us at support@kudosi.ai
On this page
What is the AI review translation feature?
Why do sellers prefer Claude AI over Google Translate?
How to set up AI review translation powered by Claude
What is the AI review translation feature?
Claude AI automatically translates your customer reviews and widget content into each visitor’s local language. This helps your customers:
Understand reviews easily in their own language
Feel more confident in their purchase decisions
Trust your store faster
And for you? It means expanding your reach and growing your business globally.
For paid users
Uses Claude AI to deliver translations that feel natural and authentic
Automatically removes marketplace or platform names (e.g., AliExpress, Amazon)
For free users
Uses Google Translate as a backup to ensure everyone gets at least basic translations
Some limitations may apply—but we make sure no one is left behind
Claude AI vs. Google Translate—Why sellers prefer Claude
Let’s compare a real review in Russian and how both tools handled it:
Original Review in Russian
Изначально я скептически относился к рубашкам с AliExpress из-за обширной рекламы и использования топ-моделей, которые делают все вещи выглядящими потрясающе.
В преддверии отпуска я заказал эту зеленую льняную рубашку размера L (мой рост 168 см, вес 87 кг). К моему приятному удивлению, опыт оказался фантастическим. Качество рубашки превосходное, она модная и идеально мне подходит. Настоятельно рекомендую продукцию Coofandy.
Google translate: Initially I was skeptical about AliExpress shirts because of the extensive advertising and the use of top models who make everything look amazing.
In anticipation of my vacation I ordered this green linen shirt in size L (I am 168 cm, 87 kg). To my pleasant surprise, the experience turned out to be fantastic. The quality of the shirt is excellent, it is fashionable and fits me perfectly. Highly recommend Coofandy products
Claude: Initially, I was skeptical about ordering shirts from overseas online stores due to their extensive advertising and use of professional models who make everything look amazing. Before my vacation, I decided to take a chance and ordered this green linen shirt in size L (for reference, I'm 168 cm tall and weigh 87 kg). To my pleasant surprise, the experience was fantastic. The shirt's quality is excellent, it's stylish, and fits me perfectly. I highly recommend trying these linen shirts if you're looking for good vacation wear
Category | Google translate | Claude |
---|---|---|
Brand removal | Exposes original source like "AliExpress" and "Coofandy" | Removes platform/brand names for a more universal review |
Tone | "In anticipation of my vacation I ordered..." Translation feels mechanical and awkward | Before my vacation, I decided to take a chance..." Sounds like a real person |
Emotion | Flat, lacks expression | Natural and engaging |
Claude captures the tone and nuance that real shoppers use—perfect for building trust with global buyers.
How to use AI review translation powered by Claude
Follow these easy steps to enable and manage translations:
1. Enable Auto-Translation
Go to your dashboard and navigate to Translation
Toggle auto-translation ON to use this feature

Important: Default language: If no translation languages are selected, reviews will be translated into English by default.
Free users → Google Translate handles English by default
Paid users → Claude handles English by default
2. Select translation language
Choose which languages you'd like to translate into. Click Select a language (e.g., Japanese).
You can add one language at a time.
3. Translate and publish language
Toggle the translation language on to enable publishing
Click "Publish" to confirm
Reviews will be displayed in the selected language based on the shopper’s location

4. Preview your storefront
After publishing language translation, click "View store" to see how the translations appear directly in your store.

Important note
1. For widget content, you can’t edit the content of widgets in other languages if they were translated by AI. To make changes, switch the widget back to English first. Only the original English content can be customized.
2. You can unpublish or delete a language at any time.
3. Some plans may limit how many languages you can publish. Be sure to check your plan details.
4. When you upgrade from Free to a paid plan (like Super or Super Saiyan), your existing reviews will be automatically re-translated into English using our advanced AI (Claude 3.5 Haiku) and updated on your storefront.
5. Widgets and reviews are shown in the visitor's browser language if that language is published; otherwise, English is used by default.
If you need more help, feel free to contact us via live chat or email us at support@kudosi.ai
Updated on: 08/05/2025
Thank you!